上海的专业日语翻译公司|上海翻译社|上海日文翻译事务所,我们只从事日语和汉语的双向翻译,因为专一所以才能专业,日语合同的翻译非常重要,看似简单,大致的条款好像大家都懂,但是细微处是见真功夫的,模凌两可不行,找不到汉语对应的词,直接用日语词汇也不行,这都是市场上的日语合同翻译的常见弊端。商贸信函等的翻译都需要真正懂得汉语和日语两种语言的用词习惯,懂得对应。动辄上千万的合同,因为翻译文本的失误,而造成不可挽回的损失,屡见不鲜。我们精心打造的信雅达日语翻译队伍,人均年龄超过40岁,在见识、阅历都非常丰富的情况下才从事翻译工作,不是仅仅学过就来动手翻译,这存在根本的区别。姜是老的辣,请相信,岁月的积累与打磨。
联系我时,请说是在信息港看到的,谢谢!